ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wenn du weißt, was ich meine*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wenn du weißt, was ich meine, -wenn du weißt, was ich meine-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you know what I'm saying.Wenn du weißt, was ich meine. Footloose (1984)
You know what I'm sayin'?Wenn du weißt, was ich meine? Doctor of the Dead (2014)
If you know what I mean.Wenn du weißt, was ich meine. Panama (2015)
In the back, he's a little more diversified, if you know what I mean.Das Lager ist etwas vielseitiger, wenn du weißt, was ich meine. Intruders (2015)
An' there's never been at a shortage of friendly girls to off-load his shit in, if you know what I mean.Und es gab immer viele Mädels, in die er seinen Kram abladen konnte. Wenn du weißt, was ich meine. Binned (2015)
Known to carry big things If you know what I meanDer Großes mit sich führt Wenn du weißt, was ich meine Billy Lynn's Long Halftime Walk (2016)
Lucky Leo, if you know what I mean."Lucky Leo", wenn du weißt, was ich meine. 31 (2016)
If you know what I mean.Wenn du weißt, was ich meine. Café Society (2016)
I heard she's a fighter, if you're into that sort of thing.Ich habe gehört, sie ist eine Kämpferin, wenn du weißt, was ich meine. Family, of Sorts (2016)
Dressed as cowboy-types on the outside, but sounded more like two blokes who just stumbled in out of the pub in Clerkenwell, if you know what I'm trying to say.Sahen zwar aus wie zwei Cowboys, hörten sich aber an wie zwei Kerle, die gerade aus einem britischen Pub kommen. - Wenn du weißt, was ich meine. Monster Swamp (2016)
-I'll be waiting, if you know what I mean.-Ich warte, wenn du weißt, was ich meine. Toast Can't Never Be Bread Again (2016)
[ Clears throat ] Oh, I'm going to a concert tonight, so I got to leave early.Ich meine, ich habe "Schweine-Geld", aber nicht "Schweine-Geld", wenn du weißt, was ich meine. Let Your Love Groan (2016)
if you get my meaning.Wenn du weißt, was ich meine. The Coach with the Dragon Tattoo (2016)
You'd better take me out quick because I'm real good with faces if you know what I mean.Du erledigst mich besser schnell, denn ich kann mir Gesichter ziemlich gut merken, wenn du weißt, was ich meine. A New Mission (2016)
'Cause when the dust settles, there's only gonna be one of us standing... And it ain't gonna be the guy with the accent, if you know what I mean.Denn wenn sich der Staub legt, wird nur mehr einer von uns stehen... und es wird nicht der Kerl mit dem Akzent sein, wenn du weißt, was ich meine. The British Invasion (2017)
I don't even want to get him a real Rolex, if you know what I mean.Nicht mal 'ne echte, wenn du weißt, was ich meine. Sam (2017)
I mean, there's some quality milfs up in here, but I need about... six more whiskeys before I taste the early bird special, if you know what I mean.Es gibt schon ein paar hochwertige MILFs hier. Aber ich brauche noch sechs Whiskeys, bevor ich die Reste esse, wenn du weißt, was ich meine. Chapter III (2017)
I got you, I got Gloria, you know what I mean?Ich habe dich, ich habe Gloria, wenn du weißt, was ich meine? Clash by Night (1952)
If you know what I mean.Wenn du weißt, was ich meine. 7 Seconds (2005)
Got a lot to give a girl, if you know what I mean?Hat viel zu geben, wenn du weißt, was ich meine. Two for the Seesaw (1962)
You know what I mean.Wenn du weißt, was ich meine. Coma (1978)
I'm hot and getting colder, if you take my meaning.Ich bin heiß. Ich brauche Kühlung, wenn du weißt, was ich meine. Time After Time (1979)
If you know what I mean.Wenn du weißt, was ich meine. Alone (2007)
And a little bit of that, if you know what I'm sayin'.Und ein wenig davon, wenn du weißt, was ich meine. Perverts & Whores (2012)
High in the sky hotels, well, you know what I mean.Himmelhohe Luxushotels, wenn du weißt, was ich meine. The Long Good Friday (1980)
They've got an unscrambler scrambler, if you know what I mean.Sie haben ein entschlüsselndes Chiffriergerät, wenn du weißt, was ich meine. Videodrome (1983)
You know what I mean? I like it. All right.Wenn du weißt, was ich meine. Police Academy 2: Their First Assignment (1985)
And for us, it's a once-in-a-lifetime opportunity, if you know what I mean.Und für uns ist es eine einmalige Gelegenheit, wenn du weißt, was ich meine. Photo Finish (1986)
Hey, man, that could be bad for your health, if you know what I mean.Hey, Mann, das könnte deiner Gesundheit schaden. Wenn du weißt, was ich meine. Prison (1987)
You can do that for three months.wenn du weißt, was ich meine. Best of the Best (1989)
Six feet, good-looking and a perfect 10, if you know what I mean.1, 83 Meter, gut aussehend... die volle Punktzahl, wenn du weißt, was ich meine. I Who Have Nothing (1991)
He was just ready, you know?Er war bereit, wenn du weißt, was ich meine. Clerks (1994)
I know from experience, dude, if you know what I mean.Ich spreche aus Erfahrung, -wenn du weißt, was ich meine. Billy Madison (1995)
I did it, I found a new place and I was hoping you and I could christen it, if you know what I mean.Ich habe eine neue Wohnung gefunden... und dachte, wir könnten sie einweihen, wenn du weißt, was ich meine. Guess Who's Coming to Breakfast, Lunch and Dinner (1995)
It might be a good idea to ask them for a little bit more do-re-mi, you know?Es wäre auch eine gute Idee, nach mehr Kohle zu fragen. Wenn du weißt, was ich meine. Al's Video (1996)
It really hits the spot, if you know what I mean.Das kommt immer gut, wenn du weißt, was ich meine. Live Nude Peg (1997)
And I don't wanna sound like the Godfather, but we could offer you a certain amount of protection, if you know what I mean.Ich will ja nicht wie der Pate klingen, aber wir könnten dich schützen - wenn du weißt, was ich meine. Never Been Kissed (1999)
One more rotation, and I'm shipping' stateside.Diesmal geht es nach Hause, wenn du weißt, was ich meine. Graduation Day: Part 1 (1999)
Track one is our special song, if you know what I'm saying.Wenn du weißt, was ich meine. Get Away (1999)
Then we'll come up here and mul-ti-ply. Now, I want all your little swimmers to be ready, so keep 'em inside, if you catch my drift.- Und ich will, dass deine Kampfschwimmer bereit sind, also behalt sie da drin, wenn du weißt, was ich meine. Maybe Baby (1999)
Your mother and I are moving to Risa to enjoy our old age and do a lot of... If you know what I mean.Deine Mutter und ich ziehen nach Risa, um unser Alter zu genießen und die Sau rauszulassen, wenn du weißt, was ich meine. The Dogs of War (1999)
I mean, I'm not a great conversationalist. -You know what I mean. -Yeah.Ich meine, ich bin jetzt kein toller Unterhalter oder so, wenn du weißt, was ich meine. Anatomy (2000)
I miss Jimmy smits, but good for Rick schroeder, you know what I'm sayin'?Ich vermisse Jimmy Smits, aber gut für Rick Schroder, wenn du weißt, was ich meine. - Ja ja, gut für ihn. Do Rico (2000)
Not very picky if you know what I mean.Nicht so pingelig, wenn Du weißt, was ich meine. Stan Down (2001)
Know what I mean?Wenn du weißt, was ich meine. Sleeper (2002)
Capital "H", capital "O", you know what I'm saying?Großes "N", kleines "uttchen", wenn du weißt, was ich meine. Loaner Car (2002)
You know, you just don't look much like any Paddy I've ever seen before.Du siehst nicht aus wie ein Landsmann, wenn du weißt, was ich meine. Charlie's Angels: Full Throttle (2003)
Do me a favour, don't ever scare me like that again, or I'm gonna have to give you a nasty spanking, if I'm not being too subtle.Bitte jag mir nie mehr so einen Schrecken ein, sonst muss ich dich übers Knie legen, wenn du weißt, was ich meine. Bringing Down the House (2003)
She's got too much to lose.Sie hat viel zu verlieren, wenn du weißt, was ich meine. Out of Time (2003)
UH, SUPERVISOR? UH, WELL, MY-Großes " N", kleines " uttchen", wenn du weißt, was ich meine. American Idle (2003)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wenn du weißt, was ich meineIYKWIM : if you know what I mean [Add to Longdo]
Wenn du weißt, was ich meine, und ich denke, du tust es, IYKWIMAITYD : If you know what I mean and I think you do [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top